![kuroko no basuke izuki kuroko no basuke izuki](https://s1.zerochan.net/Izuki.Shun.600.1615160.jpg)
Moriyama: It’s partly because the girls in his class take pity on him and only ask him yes-or-no questions. Kise: Are you serious?! How have you managed to make it through life like that? You have trouble dealing with them, right? After all, when you talk to a girl, your entire vocabulary shrinks to the words “yeah” and “no”. Kasamatsu: Th-there’s no way I can do something like that! Besides, when it comes to girls, I. Moriyama: Anyway, I never expected you to freeze up like that when your turn came around, Kasamatsu. Kasamatsu: He’s a good guy, but he’s an idiot. Kise: He shouted, “Leave the (re)bound to me!” at the girls who turned down Kobori-senpai. Moriyama: Hayakawa didn’t have any success, either. Kasamatsu: He was reeling from the shock and embarrassment afterward, but Hayakawa was going to try to help him get home. Kise: That pickup line was downright awful! I can’t believe he actually said, “Miss, would you like to grab a cup of coffee with me?” Nobody uses that line anymore, even on TV! And to top it off, he was so nervous that his voice cracked… Poor Kobori-senpai… I hope he can bounce back from this. Moriyama: But why did those girls laugh at him, anyway? Kobori’s tall, and he definitely looks like a kind, genuine person. Kise: He finally worked up the courage to go chat up some girls, but they just laughed at him… That’s gotta hurt. Kise: May I remind you that there’s someone who suffered a crushing emotional blow on account of this so-called “culture”? Picking up girls isn’t a game-it’s culture! Moriyama: “Good-for-nothing game”? I take offense at that. Today’s supposed to be our day off, but you forced me to tag along for this good-for-nothing game of yours. What’s wrong, Kasamatsu? It’s not heatstroke, is it? Kise: It’s so hot… Huh? Kasamatsu-senpai, you don’t look so good. Summer vacation may be over, but it’s still hot outside.
![kuroko no basuke izuki kuroko no basuke izuki](https://static.zerochan.net/Izuki.Shun.full.1079090.jpg)
We’re going to be out in the sun again all afternoon, so we can’t have you getting dehydrated. Kiyoshi: Kuroko, make sure you drink plenty of water, at least. I worked up a huge appetite! Let’s see…what should I order? Kagami: Yeah! Being in that costume burns a lot more stamina than I expected.
![kuroko no basuke izuki kuroko no basuke izuki](https://i.pinimg.com/originals/45/de/de/45dede2afe09ecff9b47d2ed0b5d9860.jpg)
Kagami: We’ve got to do our best, too! Alright! Guess I’ll eat a little more! Kiyoshi: Looks like this job as a waiter at a family restaurant is a perfect fit for him. Kuroko: Koganei-senpai’s amazing, isn’t he? He’s still waiting on all of his tables, even while carrying that huge stack of plates… Oh, let me bring you another glass of water. Koganei: Same to you guys! Sir, if you’re finished with your plate, I can clear it for you. Oh, Kiyoshi, if you’re finished with that plate, could you pass it to me? I’ll get it out of your way. They’ll get mad if one of the floor staff is spending all his time at the same table. We’ve all got to work hard to raise enough money to meet our goal. The way things are going, we won’t be able to meet our quota for the day. But they still don’t notice you, even in the costume? That’s incredible, Kuroko. Koganei: I’m pretty sure a turtle pushing two meters would be more scary than cute. Kiyoshi: By the way, mine is a turtle, and Kagami’s is a tiger. Our job is to hand out flyers, but Riko managed to find a job where we’d be handing out flyers in costume, so that even Kuroko would stand out. But didn’t Coach choose jobs she thought would be a good fit for us? Did yours not work out that way? Kuroko: No one notices me when they walk by, so we can’t make any progress with the flyers. Kagami: Kuroko and I were working as a pair-I’d hand out the balloons, and he’d hand out the flyers, but…well… So? Why can’t you hand out flyers together? Hey, Kagami, could you hand me that empty plate? Koganei: So you were talking about your job? Geez, don’t scare me like that. Kuroko: “This Is the Story of Our Part-Time Jobs” Kagami: Shuueisha CD Drama: Kuroko no Basuke Kuroko: In other words, we’re discussing our part-time job. Kagami: Oh, see, we were talking about how Kuroko and I are going to stop handing out flyers together. Koganei: They said something about not being able to be partners anymore! Koganei: Forget about that! What were you talking about just now? What on earth happened? Koganei: What?! H-hold on a sec! What’s that supposed to mean? I guess I’m not cut out to be Kagami-kun’s partner after all. It’s a shame, but at the rate things are going, we don’t have much of a choice. Kagami: Right now, you’re just holding me back. Kagami: Kuroko…I quit being your partner. Midorima: Plus, if you act now, I’ll throw in Takao for free. Kise, Kasamatsu, Moriyama, Midorima, Takao,
![kuroko no basuke izuki kuroko no basuke izuki](https://c.tenor.com/0gMlOnJcm-oAAAAC/brightshore-izuki-shun.gif)
“This Is the Story of Our Part-Time Jobs”Ĭast: Kuroko, Kagami, Kiyoshi, Hyuuga, Izuki, Koganei,